小書蟲童書坊
 

小山村故事:小權的音樂發表會(日文書) (附中文翻譯)

建議售價:700   優惠價:644
商品無法訂購    我的購物車
商品編號:8631

作者:田代千里

繪者:田代千里

譯者/備註:中文翻譯 陳玉華

ISBN/EAN:9784061325838

商品主題:小山村故事  秋天繪本      

適合年齡:3歲以上

商品分類:日文原文童書 / 日文繪本─中級

出版社&品牌:講談社


這是小山村系列的第三個故事,是關於狐狸小權和他的陶笛及候鳥的音樂會。
從前面的故事裡可以知道,狐狸小權是一個愛做木工的人,除了木工,他原來也愛音樂。他和同樣喜歡音樂的候鳥約定,等秋天到時,要一起來場音樂發表會,只不過候鳥到底快來了沒?
他的好朋友兔子小花、鴨子呱呱和松鼠小莉,看他等的如此心急,就陪他一起去確認秋天究竟到了沒,豬先生說:「等山葡萄的葉子變紅時,秋天就到了。」熊五郎先生說:「等森林裡的樹果全部掉下來,秋天就到了。」獾爺爺說:「秋天和烤地瓜是一樣的。最重要的是要慢慢等。」

有了好朋友們的耐心陪伴,狐狸小權等的不再心急,終於,候鳥們來了…美妙的音樂會就開始嘍!
小山村,關於四個好朋友故事,總是以柔美的步調,吸引讀者一起進入故事裡,第三集的音樂會,除了朋友間的互動,還加入了音樂的元素,讓讀故事時彷彿耳朵也聽見了音樂喔!



秋天繪本~一場美麗的秋天盛宴(部落格簡介)

小書蟲販售的日文繪本,會附上中文翻譯,讓看不懂日文的人,也能有機會走進這些來自不同國度的故事。日本是立法保護文化產業的國家,為的就是讓文化創作的人,可以安心創作。透過接觸原文書,我們可以從故事的題材、內容、印刷、紙張質感、排版……去感受不同國家對書的重視及態度,這也是帶領孩子拓展視野的一種很不錯的方式喔!

關於日文書的翻譯問題



播下幸福的種子─關於親子共讀的美好與叮嚀


商品出貨前&理貨人員均已進行相關清潔及消毒。

人氣商品