小書蟲童書坊
 

坐在隔壁的阿達 (日文書) (附中文翻譯)

建議售價:600   優惠價:570
商品無法訂購    我的購物車
商品編號:3414

作者:武田美穗

繪者:武田美穗

譯者/備註:中文翻譯 Lillian

ISBN/EAN:

商品主題:        

適合年齡:2歲以上

商品分類:日文原文童書 / 日文繪本─中級

出版社&品牌:


美穗剛上小學。今天一起床就覺得全身不對勁?一下子覺得頭痛?一下子又肚子疼?一點也不想去上學。可是真正原因是因為害怕見到坐在隔壁的小男孩阿達。 畫面中的阿達穿著恐龍裝出現了?對著正想翹課到公園玩耍的美穗大喊:老師?美穗逃學。緊接著一連串阿達打小報告、在桌上畫線恐嚇美穗等行為?讓美穗害怕不已。而事情真正的導火線卻是阿達折斷了美穗最心愛的鉛筆?美穗氣憤之餘朝他狠狠丟了一塊橡皮擦後落荒而逃。故事到此說明了美穗不想上學的主因。

類似日記風格的圖畫書。作者武田美穗在書中陳述創作本書的緣起?完全是出自自己小時候的經驗?書中的阿達便是剛上小學時第一個坐在隔壁的小男生?可說是作者的第一手經驗。本書最大的特色在於第一人稱及倒敘的說故事手法。
對讀者而言?就像當場聆聽作者尾尾道來的陳述?臨場感十足。而畫面利用留白與滿圖的切割方式?讓讀者清楚的釐清主角的陳述與第一現場的區別?十分特別。 本書曾獲得92年課題圖書繪本日本賞及講談社出版文化獎、繪本獎等殊榮。




小書蟲販售的日文繪本,會附上中文翻譯,讓看不懂日文的人,也能有機會走進這些來自不同國度的故事。日本是立法保護文化產業的國家,為的就是讓文化創作的人,可以安心創作。透過接觸原文書,我們可以從故事的題材、內容、印刷、紙張質感、排版……去感受不同國家對書的重視及態度,這也是帶領孩子拓展視野的一種很不錯的方式喔!

關於日文書的翻譯問題



播下幸福的種子─關於親子共讀的美好與叮嚀


商品出貨前&理貨人員均已進行相關清潔及消毒。

人氣商品