小書蟲童書坊
 

等媽媽回家的多伊和小絲(日文書) (附中文翻譯)

建議售價:865   優惠價:822
商品無法訂購    我的購物車
商品編號:3785

作者:キム ジェホン

繪者:キム スヨン

譯者/備註:中文翻譯 Lillian

ISBN/EAN:9784097262053

商品主題:        

適合年齡:3歲以上

商品分類:日文原文童書 / 日文繪本─中級

出版社&品牌:小學館


媽媽一大早就上街去買東西了,什麼時候才會回家呢?哥哥多伊和妹妹小絲,決定到小河邊等媽媽回來。
河岸邊有各式各樣的奇特石頭,有看起來像小鳥、像小熊,還有像兇巴巴的恐龍,媽媽怎麼還不回來呢?妹妹等到都哭了,哥哥只好打水漂兒逗妹妹開心……
這是一個兄妹情深的故事喲!在許多年前,小書蟲的一位客人就曾經帶著這本從韓國買回來的書,來與手手姐姐分享~當時的我們~完全只能一邊讀,一邊猜想故事內容(因為書上的文字是韓文~)如今日本的出版社,出版了這本相當有意思的書,所以~總算我也能擁到這本書了喲!
故事中的自然風景,是油畫喔!最有意思的,就是看看那些石頭,長的像什麼了~石頭加上河水的倒影,可都是經過作著的精心安排~例如哥哥背妹妹時,旁邊的石頭,剛好也很像是哥哥背妹妹,孩子講到當礦工的爸爸時,就可以看到剛好有爸爸出現喔!圖和文相呼應的呈現方式,挺有意思的呢!

內頁一    內頁二    內頁三




小書蟲販售的日文繪本,會附上中文翻譯,讓看不懂日文的人,也能有機會走進這些來自不同國度的故事。日本是立法保護文化產業的國家,為的就是讓文化創作的人,可以安心創作。透過接觸原文書,我們可以從故事的題材、內容、印刷、紙張質感、排版……去感受不同國家對書的重視及態度,這也是帶領孩子拓展視野的一種很不錯的方式喔!

關於日文書的翻譯問題



播下幸福的種子─關於親子共讀的美好與叮嚀


商品出貨前&理貨人員均已進行相關清潔及消毒。

人氣商品